-
1 boiling
['bɔɪlɪŋ]1) (at boiling point) [ liquid] bollente2) colloq. fig.* * *boiling /ˈbɔɪlɪŋ/A n. [u]B a.1 bollente; DIALOGO → - Weather- It was absolutely boiling all week long, ha fatto un caldo infernale per tutta la settimana; a boiling hot day, una giornata di caldo infernale2 (fig.) agitato; ribollente; in stato di eccitazione● (ind. tess.) boiling off, sgommatura □ boiling plate, fornello elettrico a piastra □ boiling point, punto d'ebollizione; (fig.) stato d'eccitazione □ boiling ring, fornello elettrico □ boiling temperature, temperatura di ebollizione.* * *['bɔɪlɪŋ]1) (at boiling point) [ liquid] bollente2) colloq. fig. -
2 bubble up
[ boiling liquid] bollire; [ spring water] scaturire ribollendo* * *[ boiling liquid] bollire; [ spring water] scaturire ribollendo -
3 bubble
I ['bʌbl]1) (in air, liquid, glass) bolla f.2) econ. comm. prezzo m. gonfiato3) (germ-free chamber) camera f. sterileII ['bʌbl]1) (form bubbles) fare le bolle; [ fizzy drink] fare le bollicine; [ boiling liquid] bollire2) fig. (boil)3) (be lively, happy) essere effervescenteto bubble with — traboccare di, sprizzare [ enthusiasm]; ribollire di [ ideas]
4) (make bubbling sound) gorgogliare•* * *1. noun(a floating ball of air or gas: bubbles in lemonade.) bolla2. verb(to form or rise in bubbles: The champagne bubbled in the glass.) formare bolle, frizzare- bubbly- bubble over* * *['bʌbl]1. n1) bolla, (smaller) bollicina2) Comm, (also: speculative bubble) bolla speculativa3) (of cartoon), (also: speech bubble) fumetto2. viribollire, fare bollicine, (champagne) spumeggiare•* * *bubble /ˈbʌbl/n.1 bolla: air bubble, bolla d'aria; soap bubble, bolla di sapone; to blow bubbles, fare le bolle di sapone2 ribollimento; gorgoglio4 situazione o stato d'animo effimeri o illusori; cosa gonfiata, montatura: the bubble of sb. 's self-confidence, l'illusoria sicurezza di sé di q.; to burst sb. 's bubble, disilludere q.; smontare q.; ridimensionare q.; sgonfiare q.5 (econ., Borsa) bolla ( rialzo effimero dei prezzi destinato a rientrare): real estate bubble, bolla immobiliare; speculative bubble, bolla speculativa7 (med.) camera sterile● bubble bath, Bagnoschiuma®; ( anche) bagno con tanta schiuma □ ( slang) bubble-brain, testa (o zucca) vuota; stupido □ (aeron.) bubble canopy, cupola di vetro; tettuccio □ (autom.) bubble car, piccola automobile a tre ruote con cupola di vetro □ (fis.) bubble chamber, camera a bolle □ bubble gum, gomma da masticare; chewing-gum; cicca (fam.) □ bubble-head = bubble-brain ► sopra □ (tecn.) bubble-jet printer, stampante a getto d'inchiostro □ (comput.) bubble memory, memoria a bolle □ (market.) bubble pack, blister □ (comput.) bubble sort, ordinamento a bolle □ (naut.) bubble sextant, sestante a bolla □ (market.) bubble wrap, foglio di plastica a bolle; pluriboll®.(to) bubble /ˈbʌbl/A v. t.fare ribollire; fare gorgogliareB v. i.● to bubble over, ( di liquido che bolle; e, fig.: d'eccitazione, di zelo) traboccare □ to bubble over with happiness, sprizzare felicità □ to bubble with wrath, ribollire d'ira.* * *I ['bʌbl]1) (in air, liquid, glass) bolla f.2) econ. comm. prezzo m. gonfiato3) (germ-free chamber) camera f. sterileII ['bʌbl]1) (form bubbles) fare le bolle; [ fizzy drink] fare le bollicine; [ boiling liquid] bollire2) fig. (boil)3) (be lively, happy) essere effervescenteto bubble with — traboccare di, sprizzare [ enthusiasm]; ribollire di [ ideas]
4) (make bubbling sound) gorgogliare• -
4 poach
[pəʊtʃ] 1.1) (hunt illegally) cacciare di frodo [ game]; pescare di frodo [ fish]2) fig. (steal) portare via [staff, players]; rubare [idea, information]3) gastr. fare in camicia [ eggs]2.verbo intransitivo (hunt) cacciare di frodo, fare il bracconiereto poach on sb.'s territory — fig. sconfinare nel territorio di qcn
* * *I [pəu ] verb(to cook (eg an egg without its shell, a fish etc) in boiling liquid, especially water or milk.)- poachedII [pəu ] verb(to hunt (game) or catch (fish) illegally on someone else's land.)- poacher* * *I [pəʊtʃ] vt(Culin: fish) cuocere in biancoII [pəʊtʃ]poached egg — uovo affogato or in camicia
1. vt2. vicacciare (or pescare) di frodo* * *[pəʊtʃ] 1.1) (hunt illegally) cacciare di frodo [ game]; pescare di frodo [ fish]2) fig. (steal) portare via [staff, players]; rubare [idea, information]3) gastr. fare in camicia [ eggs]2.verbo intransitivo (hunt) cacciare di frodo, fare il bracconiereto poach on sb.'s territory — fig. sconfinare nel territorio di qcn
-
5 boil
I [bɔɪl]1)to be on the boil — BE essere in ebollizione (anche fig.)
to bring sth. to the boil — portare qcs. a ebollizione
to go off the boil — BE [ water] sbollire; [ person] perdere interesse
2) med. foruncolo m., bolla f.II 1. [bɔɪl]2) (cook) (fare) bollire, lessare2.1) [water, vegetables] bollireto make sb.'s blood boil — fare ribollire il sangue a qcn
•* * *I [boil] verb1) (to turn rapidly from liquid to vapour when heated: I'm boiling the water; The water's boiling.)2) (to cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes.)•- boiler- boiling-point
- boil down to
- boil over II [boil] noun(an inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils.)* * *I [bɔɪl] nMed foruncoloII [bɔɪl]1. nto bring to the boil Am; to bring to a boil — portare a ebollizione
to come to the boil Am; to come to a boil — raggiungere l'ebollizione
2. vt(far) bollire, (potatoes, meat) (far) bollire, (far) lessareboiled potatoes — patate fpl bollite or lesse
3. vi•- boil up* * *boil (1) /bɔɪl/n.1 [u] punto di ebollizione; bollore: to bring to the boil, portare a bollore (o a ebollizione); to come to the boil, alzare il bollore; at (o on) the boil, in ebollizione; in bollore; che sta bollendo; off the boil, che ha smesso di bollire2 bollita● (fig.) to go off the boil, perdere interesse o entusiasmo.boil (2) /bɔɪl/n.1 (med.) bolla; foruncolo♦ (to) boil /bɔɪl/A v. i.1 bollireB v. t.1 bollire; far bollire4 (fig.) far ribollire● to boil dry, (far) evaporare ( a forza di bollire) □ to keep the pot boiling, tener desto l'interesse.* * *I [bɔɪl]1)to be on the boil — BE essere in ebollizione (anche fig.)
to bring sth. to the boil — portare qcs. a ebollizione
to go off the boil — BE [ water] sbollire; [ person] perdere interesse
2) med. foruncolo m., bolla f.II 1. [bɔɪl]2) (cook) (fare) bollire, lessare2.1) [water, vegetables] bollireto make sb.'s blood boil — fare ribollire il sangue a qcn
• -
6 scald
I [skɔːld]nome scottatura f., ustione f.II 1. [skɔːld]2) (heat) sbollentare [fruit, vegetable]; (nearly boil) scaldare (senza fare bollire) [ milk]2.••* * *[sko:ld] 1. verb1) (to hurt with hot liquid or steam: He scalded his hand with boiling water.) ustionare2) (in cooking, to heat (eg milk) to just below boiling-point.) scaldare2. noun(a hurt caused by hot liquid or steam.) ustione, scottatura- scalding* * *[skɔːld]1. n2. vtFALSE FRIEND: scald is not translated by the Italian word scaldare* * *scald (1) /skɔ:ld/n.scottatura; ustione.scald (2) /skɔ:ld/n.(stor., letter.) scaldo ( poeta di corte).(to) scald /skɔ:ld/v. t.2 (tecn.) portare quasi a temperatura di ebollizione (latte, ecc.)4 (di lacrime, ecc.) bruciareFALSI AMICI: to scald non significa scaldare.* * *I [skɔːld]nome scottatura f., ustione f.II 1. [skɔːld]2) (heat) sbollentare [fruit, vegetable]; (nearly boil) scaldare (senza fare bollire) [ milk]2.•• -
7 concentrate
I ['kɒnsntreɪt]nome chim. gastr. concentrato m.II 1. ['kɒnsntreɪt]1) concentrare [effort, attention] (on su; on doing nel fare); impiegare [ resources] (on in; on doing per fare)2) chim. gastr. concentrare2.1) (pay attention) [ person] concentrarsi (on su, in; on doing nel fare)2) (focus)to concentrate on — [ film] incentrarsi su; [ journalist] concentrarsi su
3) (congregate) concentrarsi, radunarsi* * *['konsəntreit]1) (to give all one's energies, attention etc to one thing: I wish you'd concentrate (on what I'm saying).) concentrarsi2) (to bring together in one place: He concentrated his soldiers at the gateway.) concentrare3) (to make (a liquid) stronger by boiling to reduce its volume.) concentrare•- concentration* * *concentrate /ˈkɒnsntreɪt/n.( anche chim.) concentrato.♦ (to) concentrate /ˈkɒnsntreɪt/A v. t.concentrare ( anche tecn. e fig.): Heavy industry was concentrated in the Midlands, l'industria pesante è stata concentrata nelle Midland; to concentrate mineral ore, concentrare minerale; to concentrate one's attention on st., concentrare l'attenzione su qc.; to concentrate the mind, spingere a concentrarsi; indurre a riflessioneB v. i.1 concentrarsi: I find it difficult to concentrate ( on my work), ho difficoltà a concentrarmi (nel mio lavoro)2 concentrarsi; radunarsi● (ind. min.) concentrating table, tavola a scosse.* * *I ['kɒnsntreɪt]nome chim. gastr. concentrato m.II 1. ['kɒnsntreɪt]1) concentrare [effort, attention] (on su; on doing nel fare); impiegare [ resources] (on in; on doing per fare)2) chim. gastr. concentrare2.1) (pay attention) [ person] concentrarsi (on su, in; on doing nel fare)2) (focus)to concentrate on — [ film] incentrarsi su; [ journalist] concentrarsi su
3) (congregate) concentrarsi, radunarsi -
8 immerse
[ɪ'mɜːs] 1.verbo transitivo immergere2.* * *[i'mə:s](to put completely under the surface of a liquid: She immersed the vegetables in boiling water.) immergere- immersion heater* * *[ɪ'mɜːs] 1.verbo transitivo immergere2. -
9 steam
I 1. [stiːm]1) (vapour) vapore m.; (on window) vapore m., appannamento m.2) mecc. (from pressure) vapore m.2.full steam ahead! — mar. a tutto vapore! (anche fig.)
modificatore [bath, cloud] di vapore; [ cooking] al vapore; [iron, railway] a vapore••II 1. [stiːm] 2.to get up o pick up steam [ machine] acquistare velocità; [ campaign] decollare; to run out of steam [ athlete] spomparsi; [ worker] sfinirsi; to let off steam sfogarsi; under one's own steam — con i propri mezzi
1) (give off vapour) [kettle, soup] fumare; [ machine] fumare, emettere fumo; [ volcano] esalare fumo2) ferr.•- steam up* * *[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) vapore; di vapore2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) vapore; a vapore2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) fumare2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) navigare (a vapore)3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) cuocere (a vapore)•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam* * *I 1. [stiːm]1) (vapour) vapore m.; (on window) vapore m., appannamento m.2) mecc. (from pressure) vapore m.2.full steam ahead! — mar. a tutto vapore! (anche fig.)
modificatore [bath, cloud] di vapore; [ cooking] al vapore; [iron, railway] a vapore••II 1. [stiːm] 2.to get up o pick up steam [ machine] acquistare velocità; [ campaign] decollare; to run out of steam [ athlete] spomparsi; [ worker] sfinirsi; to let off steam sfogarsi; under one's own steam — con i propri mezzi
1) (give off vapour) [kettle, soup] fumare; [ machine] fumare, emettere fumo; [ volcano] esalare fumo2) ferr.•- steam up -
10 stock
I 1. [stɒk]1) U (in shop, warehouse) stock m., scorta f., provvista f.to have sth. in stock — (in shop) avere qcs. in magazzino; (in warehouse) essere provvisto di qcs.
to be out of stock — [product, model] essere esaurito; [shop, warehouse] avere esaurito le scorte
2) (supply, store) (on large scale) stock m.; (on domestic scale) provviste f.pl.to get in o lay in a stock of provisions fare provviste; while stocks last — fino a esaurimento scorte
3) econ. (capital) capitale m. azionario, capitale m. sociale4) (descent) famiglia f., etnia f., stirpe f.5) (standing) credito m., stima f.his stock has risen since... — la considerazione per lui è aumentata da quando
6) gastr. brodo m. ristretto7) (of gun) calcio m.8) bot. violacciocca f.9) sart. (cravat) lavallière f.11) bot. + verbo pl. portainnesto m.2.1) stor. dir.the stocks — la gogna, la berlina
2) econ. azioni f., titoli m., obbligazioni f.stocks closed higher, lower — la borsa ha chiuso in rialzo, in ribasso
3.stocks and shares — valori mobiliari, titoli
••II [stɒk]to take stock — fare il punto (of di)
1) comm. (sell) avere, vendereI'm sorry, we don't stock it — mi dispiace, non lo abbiamo
2) (fill with supplies) fornire, riempire [larder, fridge]; rifornire, riempire [ shelves]; rifornire, approvvigionare [ shop]•- stock up* * *[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) stock, merce2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) provvista, scorta3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) bestiame4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) azione; titolo5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) brodo6) (the handle of a whip, rifle etc.) manico; calcio2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) comune, standard3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) tenere, avere2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) rifornire, provvedere•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) (accumulare riserve di)- stock-taking
- stock up
- take stock* * *I 1. [stɒk]1) U (in shop, warehouse) stock m., scorta f., provvista f.to have sth. in stock — (in shop) avere qcs. in magazzino; (in warehouse) essere provvisto di qcs.
to be out of stock — [product, model] essere esaurito; [shop, warehouse] avere esaurito le scorte
2) (supply, store) (on large scale) stock m.; (on domestic scale) provviste f.pl.to get in o lay in a stock of provisions fare provviste; while stocks last — fino a esaurimento scorte
3) econ. (capital) capitale m. azionario, capitale m. sociale4) (descent) famiglia f., etnia f., stirpe f.5) (standing) credito m., stima f.his stock has risen since... — la considerazione per lui è aumentata da quando
6) gastr. brodo m. ristretto7) (of gun) calcio m.8) bot. violacciocca f.9) sart. (cravat) lavallière f.11) bot. + verbo pl. portainnesto m.2.1) stor. dir.the stocks — la gogna, la berlina
2) econ. azioni f., titoli m., obbligazioni f.stocks closed higher, lower — la borsa ha chiuso in rialzo, in ribasso
3.stocks and shares — valori mobiliari, titoli
••II [stɒk]to take stock — fare il punto (of di)
1) comm. (sell) avere, vendereI'm sorry, we don't stock it — mi dispiace, non lo abbiamo
2) (fill with supplies) fornire, riempire [larder, fridge]; rifornire, riempire [ shelves]; rifornire, approvvigionare [ shop]•- stock up
См. также в других словарях:
Boiling Liquid Expanding Vapour Explosion — Ein BLEVE eines Tankers Der BLEVE (Englische Abkürzung für Boiling Liquid Expanding Vapour Explosion) ist eine Gasexplosion einer expandierenden siedenden Flüssigkeit. BLEVEs können bei Druckgasbehältern entstehen, welche verflüssigtes,… … Deutsch Wikipedia
Boiling — Boil ing, a. Heated to the point of bubbling; heaving with bubbles; in tumultuous agitation, as boiling liquid; surging; seething; swelling with heat, ardor, or passion. [1913 Webster] {Boiling point}, the temperature at which a fluid is… … The Collaborative International Dictionary of English
Boiling point — Boiling Boil ing, a. Heated to the point of bubbling; heaving with bubbles; in tumultuous agitation, as boiling liquid; surging; seething; swelling with heat, ardor, or passion. [1913 Webster] {Boiling point}, the temperature at which a fluid is… … The Collaborative International Dictionary of English
Boiling spring — Boiling Boil ing, a. Heated to the point of bubbling; heaving with bubbles; in tumultuous agitation, as boiling liquid; surging; seething; swelling with heat, ardor, or passion. [1913 Webster] {Boiling point}, the temperature at which a fluid is… … The Collaborative International Dictionary of English
Boiling tube — A boiling tube is a large cylindrical vessel used to strongly heat substances in the flame of a Bunsen burner. A boiling tube is essentially a scaled up test tube, being about 50% larger in every aspect. They are designed to be wide enough to… … Wikipedia
boiling — boil|ing [ bɔılıŋ ] adjective * 1. ) boiling or boiling hot extremely hot: It was a boiling hot day. I m absolutely boiling in this sweater. 2. ) a boiling liquid has become so hot that there are BUBBLES in it and it is becoming a gas … Usage of the words and phrases in modern English
boiling */ — UK [ˈbɔɪlɪŋ] / US adjective 1) a boiling liquid has become so hot that there are bubbles in it and it is becoming a gas 2) boiling or boiling hot extremely hot It was a boiling hot day. I m absolutely boiling in this jumper … English dictionary
boiling stone — noun : a small object (as a stone or piece of porcelain) used in a boiling liquid to prevent bumping … Useful english dictionary
Boiling — (also called ebullition), a type of phase transition, is the rapid vaporization of a liquid, which typically occurs when a liquid is heated to its boiling point, the temperature at which the vapor pressure of the liquid is equal to the pressure… … Wikipedia
Boiling-point elevation — describes the phenomenon that the boiling point of a liquid (a solvent) will be higher when another compound is added, meaning that a solution has a higher boiling point than a pure solvent. This happens whenever a non volatile solute, such as a… … Wikipedia
Boiling chip — Boiling chips, also known as boiling stones, boileezers or anti bumping granules, are small, irregularly shaped stones added to liquids to make them boil more smoothly mainly in distillation. They provide nucleation sites so the liquid boils… … Wikipedia